005  

《太陽的後裔》打破以往韓劇「第八集接吻定律」

在第四集末就出現男女主角接吻鏡頭!

而第五集的開場當然就要Repeat一下經典片段

紅酒之吻

 

此段重點是畫面!

되게  먹고  싶은가  봐요?

看來你很想喝?

방법이 없진 않죠.

也不是沒有辦法

안녕히 주무세요.  이건 나 준거니까...

晚安,你已經把酒給我了...

②車內談論前一晚的吻

 

앞에 보세요. 사고 나요.

開車看前面,要不然會出意外的

길은 여기 하나라 가다보면 찾을 수 있을 겁니다.

只有這條路,一直開就會到了

다행이네요.

那真是太好了

잠은 좀 잤습니까?

昨晚睡得還好嗎?

자게 안 하셨어요. 유대위님이…

是你讓我睡得不太好,劉大尉你...

어젯밤 일은…

昨晚的事...

그 얘기 안 하려고 피하는 중인데, 티가 안 나나 봐요.

我正想避免談到那件事,看來表現得不夠明顯

왜 피합니까?

為什麼要迴避

마음이 복잡해서요.

因為內心有點混亂

뭔가 정리가 될 때까지 최대한 피해 볼까 합니다.

直到我整理出些頭緒前,我打算盡量迴避

피해도 좋고 화내도 좋은데, 나쁜 일 당했단 생각은 안했으면 합니다.

迴避也好、生氣也罷,我希望妳不要把它當成是件壞事

천번쯤 생각하다 한번 용기 낸 거니까…

畢竟是我思考了一千次後,才鼓起一次的勇氣

③明珠打探大英的消息

 

어, 나다. 보고해라.

恩,是我,快報告

19시에 석식 드셨고,

19點時吃了晚餐

20시에 헬스장 내려가셔서 바벨을 5KG 늘려가며 운동을 한 다음,

20點時去了健身房、舉重每次增加五公斤槓鈴,運動完之後

21시 내무반으로 이동, 동료들을 참견하시다가 21시30분 화장…

21點時回到了內務班、和同僚們閒聊,21點半去了洗手...

참견하시다가 뭐?

閒聊之後是什麼?

22시40분 현재 눈이 마주쳤습니다.

22點40分此刻和我四目相交

진짜? 씨…좋겠다. 그리고…

真的嗎?哇....真羨慕,然後呢...

저를 향해 걸어오고 계십니다. 한 걸음, 두 걸음, 저 어떡합니까?

正走向我這邊,一步、兩步,我該怎麼辦?

어떻게 해야 할까? 끊어야겠지. 끊어.

要怎麼辦呢?當然是掛斷電話、掛掉

윤중위님은 중위님이셔서, 서상사님은 상사님이시까…

可是尹中尉是中尉,徐上士是上士...

첩보전에서 적에게 노출됐을 때, 제일 먼저 하는 일이 뭐다?

間諜戰中被敵人發現身分時,最先要做的是什麼?

자폭?

自爆?

시키는 대로 한다. 시키는 대로…임마, 내가 뭐 시켰어?

依照指示行動、依照指示...臭小子,我剛叫你幹嘛?

히, 오늘은 목소리 들었어.

很好,今天聽到聲音了

이만 끊자, 고생해라.

可以掛斷了,辛苦你了

감사합니다. 단결. 

感謝,團結

죄송합니다.

對不起

김범례.

金範烈

하사 김범례.

下士 金範烈

연병장 돌래? 라면 끓여 올래?

要去練兵場跑一圈呢?還是要煮個泡麵過來?

라면 끓여 오겠습니다.

煮個泡麵過來

대신 육수는 너로 낸다. 튀어.  

還要用你的肉來煮湯,快去

그럼 좀 씻고 오겠습니다.  

那我先清洗一下馬上回來

편지 왔지 말입니다. 단결…  

有一封您的信件,團結...

④暮煙與時鎮在餐廳內的談話

 

식당 고르는 취향이 아주 남자답습니다?

你挑餐廳的品味還真像個男人?

서상사 단골 가겝니다.

這是徐上士常來的餐廳

전 맛의 명가 PX 좋아합니다.

我喜歡的口味是軍營販賣部

음식은 역시 인스턴트죠.

食物當然還是速食最好了

퍽이나…오늘 고마웠어요. 이건 제가 살게요.

誰會相信啊....今天謝謝你了,這頓飯我請客

예.

제가 사는 거니까 불리한 질문 하나만 해도 돼요?

既然這頓飯是我買單,可以問個對你不利的問題嗎?

전부터 궁금했는데 왜 군인이 됐어요?  제복 판타지 얘긴 말고요.

一直很好奇為什麼你會當軍人呢?別說什麼制服幻想之類的

누군간 군인이 되야 하니까요. 

因為總得有人來當啊

내 직업이 마음에 안 드나 봅니다.

看來妳不滿意我的職業啊

그래서 혼자 복잡한 거고…

所以才會自己那邊胡思亂想...

얼마나 투철한 애국심이면 목숨을 거나 해서요.

因為我在想到底得有多強烈的愛國心才能賭上性命

애국심이 뭔데요?

什麼是愛國心呢?

나라를 사랑하고 조국과 민족에 충성을 다하고.

熱愛著國家,對祖國和民族忠誠

그런 건 왜 군인만 해야 합니까?

難道只有軍人需要那樣嗎?

강선생이 말하는 애국심이 뭔지 모르겠지만,

雖然我不清楚姜醫生所指的愛國心是什麼

아이와 노인과 미인은 보호해야 한다는 믿음,

但我深信著我必須要保護小孩、老人和美女

길거리에서 담배 피는 고딩들을 보면 무섭긴 하지만 한 소리 할 수 있는 용기,

在路上看見抽菸的高中生,就算覺得害怕也要鼓起勇氣出聲阻止

관자놀이에 총구가 들어와도 아닌 건 아닌 상식,

就算被槍指著太陽穴也不能顛倒是非

그래서 지켜지는 군인의 명예…

如此才能維護軍人的名譽...

내가 생각하는 애국심은 그런 겁니다.

這就是我所認為的愛國心

나도 하나 물어봅시다.

我也問妳個問題好了

내가 군인이 아니라,

如果我不是軍人

평범한 재벌2세였다면 우린 좀 쉬웠습니까?

只是個平凡的富二代,我們之間會比較容易嗎?

아니요, 그건 너무 평범해서…

不會,因為那樣太平凡了...

그쵸? 잘 생긴을 빼먹고 평범하게 물었네요, 제가…

是吧?撇除掉長相帥氣,我的問題也太平凡了...

 

 

Youtube影片因為KBS版權關係
只限在Youtube上面觀看
影片搭配台詞觀看請自行連結過去囉!

 

轉載以上內容請務必註明網址或出處唷

感謝!

 

 

太陽的後裔 經典台詞

韓劇《太陽的後裔》ep1經典台詞 中韓對照 

韓劇《太陽的後裔》ep2經典台詞 中韓對照 

韓劇《太陽的後裔》ep3經典台詞 中韓對照 

韓劇《太陽的後裔》ep4經典台詞 中韓對照(上) 

韓劇《太陽的後裔》ep4經典台詞 中韓對照(下) 

 

 

 

 

 

arrow
arrow

    LOVE MYSELF 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()